El Cuarteto de Nos - Ya no se qué hacer conmigo Лирицс транслатион то енглисх
I no longer know what do do with myself
Versions: #2
I've already had to go to mass forced, I've already played on the piano 'Für Elise'
I've already Learned to fake my smile, I've already walked on the edge
I've already changed my bed's place, already did comedy, already did drama
I was solid and I went out on a limb, I've already been a good boy and had a bad reputation
I was already ethical and I was erratic, I was already skeptical and I was fanatical
I was already apathetic and I was methodical, I was already shameless, I was chaotic
I've already read Artur Conan Doyle, I've already moved from gas to diesel
I've already read Breton and Moliere, I've already slept on a mattress and on a box spring
I've already changed my hair color, I've already been against and I've been in favor
What gave me pleasure now gives me pain, I've already been to the other side of the counter
And I hear a voice that says without reason
'You're always changing, you don't change any more'
And I am becoming every time more the same
I no longer know what to do with myself
I've already drowned in a glass of water, I've already planted coffee in Nicaragua
I've already tried my luck in the USA, I've already played russian roulette
I've already believed in martians, I've already been an ovo-lacto vegitarian
Sane, I've been still and I've been a gypsy, I've already been still and I've been in deep trouble
I did courses in mythology, but the gods laughed at me
I saved goldsmith scraping by and rythmology I am applying it here
I've already tried, I've already smoked, I've already drank, I've already left, I've already signed, I've already traveled, I've already paid
I've already suffered, I've already eluded, I've already hurried, I've already assumed, I've already gone, I've already returned, I've already faked, I've already lied
And among so many falsehoods many of my lies have become truths
I've made difficulties easy and have complicated myself in simplicities
And I hear a voice that says with reason
'You're always changing, you don't change any more'
And I am becoming every time more the same
I no longer know what to do with myself
I've already given myself a (surgical) lifting, I've gotten a piercing, I've been to see the Dream Team and there was no feeling
I've tatooed Che on a buttock, above mommy so it won't come out
I've already laughed and given a damn about things and people that now scare me
I've fasted for useless causes, and I've already gorged on chicken on a spit
I've already been to the psychologist, been to the theologist, been to the astrologyst, been to the oenologist
I've already been an alcoholic and I've groveled, I've already been anonymous, and I've already been on a diet
I've already thrown rocks and spits at the place where I now work
And my file says out the ass, that i've been good and i've made a mess
And I hear a voice that says without reason
'You're always changing, you don't change any more'
And I am becoming every time more the same
I no longer know what to do with myself
And I hear a voice that says without reason
'You're always changing, you don't change any more'
And I am becoming every time more the same
I no longer know what to do with myself
Још текстова песама из овог уметника:
El Cuarteto de NosСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
20.03.2025
Gledaj Emilinu igru
Click to see the original lyrics (English)
Emili pokušava ali pogrešno razume
Često je sklona da do sutra zajmi tuđe snove
Nema drugog dana
Pokušajmo drugačije
Pamet ćeš izgubiti i igrati se
Maj ske igre besplatne
Emilinu igru pogledajte
Emili plače ubrzo nakon mraka
Zvera u drveće zbog tuge se ne oglašava do sutra
Nema drugog dana
Pokušajmo drugačije
Pamet ćeš izgubiti i igrati se
Maj ske igre besplatne
Emilinu igru pogledajte
Plašt do zemlje zagrni
Za navek rekom plovi
Emili
Nema drugog dana
Pokušajmo drugačije
Pamet ćeš izgubiti i igrati se
Maj ske igre besplatne
Emilinu igru pogledajte
20.03.2025
Sve je kako treba
Click to see the original lyrics (English)
O, malena dušo
Znaš bio sam daleko
O, dušo malena
Doći ću danas
Zar to ne znaš
U redu je sve
(Dušo, sve kako treba je)
Sve je u redu
(Tako dobro da znao sam da ćeš hteti)
Sve dobro je
(Sve je kako treba dušice)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni(celu noć)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni(celu noć)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni(celu noć)
O, malena bebo
Znaš daosećam se baš dobro
O, bebo malena
Da mogu nisam znao nikada
A da li si to znala
U redu je sve
(Dušo, sve kako treba je)
Sve je u redu
(Tako dobro da znao sam da ćeš hteti)
Sve dobro je
(Sve je kako treba dušice)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (noć celu, u redu)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni
Ne, ne, ne, ne, ne
To je-voleti te
(Mora da si bila ti
Celu noć ću te voleti)
Ne, ne, ne, ne, ne
To će biti dobro za tebe
U redu je sve
(Dušo, sve kako treba je)
Sve je u redu
(Tako dobro da znao sam da ćeš hteti)
Sve dobro je
(Sve je kako treba dušice)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (noć celu, u redu)
Sve je kako treba
Sve je kako treba
Oo
20.03.2025
Једини преживели
Click to see the original lyrics (English)
Склон сам тој грозници
Која гори у мојој глави
Премного сећања
Без иједне сузе
Ко ми је отео циљеве?
Моји другови борци
су залутали.
Како могу знати шта други мисле о мени?
А како други могу знати која је моја мера?
Једини преживели
од ненајављеног убиства
Израз своја осећања
Твоја песма се не чује
Једини преживели.
Као браћа смо делили
Светлост у тами
Потпуно помешано
Одважно и поносно
Али постало је све интригантно
И сада је већ прекасно
Време носи ватру, страх, похлепу и мржњу
Сада плачем
Сломљен на комаде
Све што налазим
Одавно је умрло.
Једини преживели
од ненајављеног убиства
Израз своја осећања
Твоја песма се не чује
Једини преживели.
Мој је глас без звука
Зли злостављачи
Одузимају ти земљу
Једини преживели
Соло
Једини преживели...
20.03.2025
Савршени господин
Click to see the original lyrics (English)
Нема сумње око тога
Ја сам јединствен, душо
Ја сам д'Артањан од срца
Као што видиш, слаткишу
Ја говорим очима
Ходам различитим стилом
Ја сам оргиналан
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Клекни, удахни мој мирис
Хајде, пољуби ми руку анђеле
Усуди се да истражиш моје квалитете
Потруди се да ме заслужиш, мон шери
И моји ветрови надмашују мирис
Ја сам харизматичан у пуном цвату
Ја сам оргиналан.
Да, ја сам
Ја сам савршени господин
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам, ја сам
Да, ја сам (савршен)
Ох Господе, шта да радим?
Не могу да одолим сопственом одразу!
А како тек некоме другом?
Савршен
Зато што сам
Савршен
Да, ја сам (савршен)
Да, ја сам (савршен)
Ох, ја сам (савршен)
Да, ја сам
Ја сам савршен
господин
(Ох Господе, јесам ли луд?)
(Да, ја сам)
Ја сам савршен господин
Да, ја сам (савршен)
Ја сам савршен господин
Да, ја сам (савршен)
Ја сам савршен господин
Да, ја сам (савршен)
Ја сам савршен господин
Ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам